I1 (141) - Hua III/1 328
Dies alles [(Q.V.) ff.] diene zur exemplarischen Andeutung großer und wichtiger Problemgruppen der "Bekräftigung" und "Bewährung" unmittelbarer Vernunftsetzungen (wie auch zur Illustrierung der Scheidung der Vernunftsetzungen in reine und 5unreine, unvermischte und vermischte); vor allem aber erfaßt man hier einen Sinn, in dem der Satz gilt, daß alle mittelbare Vernunftsetzung, und in weiterer Folge alle prädikative und begriffliche Vernunfterkenntnis auf Evidenz zurückführt. |
I1 (141) 338 - Hua III/1 328
Sirva todo esto [(Q.V.) ss.] de ejemplo para hacer intuitivos grandes e importantes grupos de problemas del "robustecimiento" y "verificación"/339/ de posiciones racionales inmediatas (como también para ilustrar la división de las posiciones racionales en puras e impuras, no mezcladas y mezcladas); pero ante todo se apresa aquí un sentido en el que es válida la proposición de que toda posición racional mediata y, como una consecuencia más, todo conocimiento racional predicativo y conceptual se remonta a la evidencia. |