I2 (18c) - Hua IV 74
Es hat für ein solipsistisches Subjekt nur dann (Q.V.) einen Sinn, von einer pathologischen, anomal fungierenden Leiblichkeit zu reden, wenn es sein System 35orthoaesthetischer Erfahrungen und damit sich beständig gegenüber die eine raum-zeitlich-kausale Natur hat. Das wiederum setzt voraus, daß in Systemen orthoaesthetischer Wahrnehmungen sein Leib konstituiert ist: er kann also nicht durchaus pathologisch, sondern muß soweit "normal" sein, daß ein Teil seiner [75]Organe normal fungiert, vermöge deren die pathologen Leibesglieder und -teile als objektiv wirklich gegeben sein können. |
I2 (18c) 107 - Hua IV 74
Entonces (Q.V.), para un sujeto solipsista solamente tiene sentido hablar de una corporalidad patológica, que funciona anómalamente, si tiene su sistema de experiencias ortoestéticas y con él constantemente frente a sí la naturaleza espacio-temporal-causal una. Esto a su vez presupone que su cuerpo esté constituido en sistemas de percepciones ortoestéticas: éste no puede ser, pues, por completo patológico, sino que tiene que ser tan "normal" que una parte de sus [75]órganos funcione normalmente y merced a ellos los miembros y partes corporales enfermos puedan ser dados como objetivamente reales. |